東京都保全股份有限公司 - Section 1

3.4/5 基於 8 評論

Contact 東京都保全股份有限公司

地址 :

231, Taiwan, New Taipei City, Xindian District, Section 1, Beixin Rd, 69號東京都保全股份有限公司

電話 : 📞 +889778
分類:
城市 : Beixin Rd

231, Taiwan, New Taipei City, Xindian District, Section 1, Beixin Rd, 69號東京都保全股份有限公司
冀憲祥 on Google

很安靜
very quiet
B
Benny Xinyu on Google

台灣物業管理的先驅!
Pioneer of property management in Taiwan!
l
lie ju on Google

軍人體系的官僚態度,許多優良同事都離職跳槽了
The bureaucratic attitude of the military system, many good colleagues have left the job
D
Devil baby on Google

疫情那麼嚴重保全都不用戴口罩嗎?
Is there no need to wear a mask to protect the epidemic?
賴志昇 on Google

爛公司 還騙說有試用期 勞工局早說試用期改很久 紀主任吃人不吐骨頭 說謊成性
Bad company and lied that there is a trial period The Labor Bureau has said that the probation period will be changed for a long time Director Ji eats people without spitting out bones
B
Boo Taipei on Google

大廈管理能力非常差勁且明知故犯、毫無檢討改進(在年度所有權人大會中被社區住戶輪流砲轟,其主管仍能嘻皮笑臉、完全不在乎)!本人發言負完全法律責任,歡迎到新北市新店區來見證:其保全人員流動頻繁、訓練差不具專業(僅無能主管持續留任);車道管理人員在警衛亭內躲雨、吹冷氣、甚至看書、睡覺,無人指揮車輛進出,險象環生;防火門經常大開無人管控;停車場被亂停車也放任不管;特別交代的急件包裹都逾期了也未見通知...實難以道盡各方管理亂象!><
The building management ability is very poor and knowingly committed crimes, without review and improvement (in the annual owners' meeting, it was bombarded by community residents in turn, and the supervisor can still smile and don't care at all)! I assume full legal responsibility for my speech. Welcome to the Xindian District of New Taipei City to witness: the frequent flow of security personnel, poor training and lack of professionalism (only incompetent supervisors continue to stay); lane management personnel shelter from the rain, blow air-conditioning, and even read books in the guard pavilion. Sleeping, no one directs vehicles to enter and exit, and dangers are everywhere; fire doors are often opened and uncontrolled; parking lots are parked indiscriminately and are left unchecked; urgent parcels specially explained are overdue and no notice is given. . . It is really hard to manage the chaos by all parties! ><
C
Celeste Ma on Google

我們大樓總幹事陳X靜(隸屬文山區)完全不管事,水錘聲問題(屬公共空間範圍)反應了半天居然說「會不會是你聽錯了呀?」「同層樓其他住戶都說沒有欸」唐塞,之後再反應直接不理會我,朱科長只想息事寧人,真的很差勁,差勁至極
周怡安 on Google

爛到爆炸的物業 從我去應徵就沒認真在思考我提出的要求 在來趕著鴨子上架 也就是很快就把我擠進去社區做吧台秘書 我也是認份的開始做 直到有一天 我牙痛 真的痛到快往生的那種 我跟社區說我想請個一兩小時去看個牙齒 我真的很痛 社區不但丟了一句 你問公司 有誰能幫你帶這一兩小時的班 我打去這間東京都問裡面的朱科長 朱科長卻丟了一句 周小姐妳這樣我哪裡找人?哇塞這間公司真的一點同情慰都沒有 真的都是責罵 後來也因爲4月份的班表被公司遣職 而且是很零時在一個早上我準備要出門上班的時候 才接到電話說今日會有人來跟我交接 這間貴公司做事都沒在提前告知的 公司不給簽遣職單 一直跟我說試用期什麼的 之後我也明白告訴朱科長 這張離職單 我無法簽 後來他一直跟我說試用期社區覺得我不行什麼的 我問是哪裡做不好 他卻告訴我 因為4月份班表 我整個無奈 四月份班表 當初社區總幹事叫我先畫休11天假表給他 我畫好後 我拿給總幹事 還在三跟總幹事說 班表如果我畫休的地方不行 再跟我說 我在修改 再麻煩總幹事了 殊不知總幹事跑去跟貴公司朱科長說 我的班表這樣排不行 貴公司朱科長請她跟我協調 總幹事卻說她不敢跟我協調 聽到這裡 我整個怒了 我是得罪誰啊 有哪裡好怕的?排班問題不是本來就應該協調嗎? 好 後來我也是無奈之下被逼的簽離職單 我也簽好了 貴公司請我把制服繳回 我漏了一件外套沒還 我告知貴公司等我有空會儘快拿回來還貴公司 在這段離職的時間裡 貴公司沒有一通電話告知我 因外套未繳回而離職手續沒辦完成 薪資會拖延到12號給支票 這件貴公司 做任何事 都不會告知 等到人家發火了 才要說誰誰誰 沒告知妳嘛? 哈囉為什麼都不親自打電話來告知?
The property that's so bad that it explodes. Since I applied for the application, I haven't seriously thought about the requirements I put forward. I'm rushing the ducks to put on the shelves. That is, I will be squeezed into the community to be the bar secretary. I also started doing it until one day I had a toothache. It's really painful to die. I told the community that I want to take a one or two hour visit to see a tooth. I'm really in pain. The community not only lost a sentence. You ask the company who can help you with this two-hour shift. I called the Tokyo Metropolitan and asked the Chief Zhu, but he lost a sentence Miss Zhou, where can I find someone like you? Wow, this company really doesn't have any sympathy at all. It's really all scolding. Later, I was fired by the company because of the April shift schedule, and it was very early in the morning. When I was going to go to work, I received a call saying that I will meet today. Someone came to hand me over. This company didn't tell you anything in advance. The company kept telling me about the probationary period and so on after the company didn't sign the resignation form. I also clearly told Section Chief Zhu that I couldn't sign this resignation form. Later, he kept telling me that during the probationary period, the community thought I couldn't do anything. I asked where I could do it. Well, he told me that because of the April class schedule, I was completely helpless. In April, the director general of the community asked me to draw the 11-day vacation schedule first. After I drew it, I took it to the director general and told the director general about the class schedule on the third day. If I can't take a break, tell me that I am making revisions and then trouble the Director General. However, the Director General ran to tell your company's Section Chief Zhu that my shift schedule is not arranged like this. Your company's Section Chief Zhu asked her to coordinate with the Director General. But she said she didn't dare to coordinate with me. I was so angry when I heard this Who am I offending? What is there to be afraid of? Shouldn't the scheduling problem be coordinated in the first place? Well, I was forced to sign the resignation form in desperation. I also signed it. Your company asked me to return the uniform. I missed a coat and did not return it. I told your company that I will get it back as soon as possible when I have time. During this period of resignation, your company did not give me a call to inform me that the resignation procedure was not completed because the jacket was not returned and the salary would be delayed until the 12th to send a check. Your company will not tell me anything until they get angry. Who said who didn't tell you? Hello, why didn't you call and let me know?

Write some of your reviews for the company 東京都保全股份有限公司

您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息

評分 *
你的意見 *

(Minimum 30 characters)

你的名字 *

Recommend a place for you