碧霞宮

4.6/5 基於 8 評論

Contact 碧霞宮

地址 :

260, Taiwan, Yilan County, Yilan City, Chenghuang St, 52號碧霞宮

電話 : 📞 +8899
分類:
城市 : Chenghuang St

260, Taiwan, Yilan County, Yilan City, Chenghuang St, 52號碧霞宮
M
M.H. Hsu on Google

紀念武穆的廟,建於1896年,碑文上記載著建廟原由,希望能在日本統治下提醒漢人民族意識,廟中尚有何應欽將軍手植松樹,何將軍就是手接日本降書的代表,民族認同為漢人者,此廟,特別是碑文與松,當值一遊。
The temple to commemorate Wu Mu was built in 1896. The inscription on the inscription records the reason why the temple was built. It is hoped that it will remind the Han people of national consciousness under Japanese rule. There is still General He Yingqin planting pine trees in the temple. General He is the representative of the Japanese surrender. For people who are identified as Han, this temple, especially the inscriptions and pine, is worth a visit.
陳漢松 on Google

日本時期建立實屬不易,228紀念公園也得等到台灣人當家作主,還要抗爭才能建立,相比之下日本人還比較寬大。
The establishment of the 228 Memorial Park in Japan was not easy. The 228 Memorial Park had to wait until the Taiwanese became the masters of the house and had to fight to establish it. In contrast, the Japanese were relatively forgiving.
趙San on Google

碧霞宮(武穆王廟) 康熙墾蘭鸞堂眾、明治籌築坎興堂, 日治局亂楊宣善、忠孝節義流芳傳, 仕紳齊合創碧霞、主祀武穆正氣然, 保物維古復舊往、門生續制百年鑑。
Bixia Palace (Wu Mu Temple) Kangxi Kenlanluan Hall was crowded and Meiji was planning to build Kanxing Hall, Yang Xuanshan, loyalty and filial piety, righteousness, The officials and the gentry worked together to create Bixia, and the priest Wu Mu was upright, To preserve things and restore the past, the students continue to make a hundred yearbooks.
府城古 on Google

1895年(清代 光緒二十一)日清兩國簽訂【馬關條約】,割讓台灣於日本,1895年5月8日生效,日本正式接收台灣。 依據【馬關條約】第五款內容,日本政府給予當時台灣人民兩年時間(1895/5/8~1897/5/8)可以自由選擇國籍,准許將所有家族財產帶回中國成為清朝人,或者續留成為日本臣民。 若於截止期限尚留在台灣的居民,即自動成為日本臣民。因此1897/5/8又被稱為【住民去就決定日】。 消息發佈後,當時許多宜蘭仕紳們不願受日本統治,想要舉家遷回中國,但畢竟基業在此經營已久,因此心意難決,於是延請「新民堂」藉由「扶鸞」來請示神明。 得到神明神諭:「宣揚忠孝,感化人心,勸人向善為要,不必回鄉」,亦即宣揚忠孝不必回鄉(中國)。 【住民去就決定日】期限一到,全台總計6456人遷回中國,約佔當時台灣總人口數0.25%,其中台北1574人、台中301人、台南4500人、澎湖81人。受神諭影響,宜蘭並無一人遷回中國。 兩年後(1897年)由「陳組疇」等17人發起,並敦請【開蘭進士】楊士芳出面號召建立廟宇主祀「岳武穆王」,並取廟名【碧霞宮】,以「碧血丹心望曉霞」喻還我河山之意。 楊士芳,對宜蘭的後世影響非常大,考取秀才後受聘為板橋林家長子「林維讓」的西席家庭教師,考取進士後派任為「邵興府知府」,幾個月後因父喪回宜蘭守制。從此不再當官,於宜蘭擔任「仰山書院」院長,全心全力負責教育宜蘭子弟,對後世宜蘭的文風影響深遠,以致於宜蘭具懷風骨的文人輩出,「楊士芳」實居宜蘭文教首功,現今宜蘭市的「進士路」、「進士里」即為紀念這位開蘭進士「楊士芳」。 【碧霞宮】位於宜蘭鬧市旁,正午時分,走進【碧霞宮】獨我一人,頗有鬧中取進之感。 看見廟名「碧霞」二字,不禁聯想起「碧落」。 道家認為東方最高的一層天是「碧霞」滿天,故唐代詩人常以「碧落」表天空。
In 1895 (Guangxu 21 in the Qing Dynasty), Japan and Qing signed the "Maguan Treaty", ceded Taiwan to Japan, and entered into force on May 8, 1895. Japan officially accepted Taiwan. According to Article 5 of the Treaty of Shimonoseki, the Japanese government gave the people of Taiwan at that time two years (1895/5/8~1897/5/8) the freedom to choose their nationality and allowed all family property to be brought back to China to become Qing people. Or continue to be a Japanese subject. Residents who remain in Taiwan by the deadline will automatically become Japanese subjects. Therefore, 1897/5/8 is also known as [decision day when residents go]. After the news was released, many Yilan gentry were unwilling to be ruled by Japan and wanted to move their family back to China, but after all, the foundation industry has been operating here for a long time, so their heart is difficult to decide, so they invited the "New Mintang" to "support Luan" Come and ask the gods. Obtained the oracle of the gods: "Promote loyalty and filial piety, affect people's hearts, and persuade people to do good for good without having to return to their hometowns", that is, to promote loyalty and filial piety without returning to their hometowns (China). [Decision Day when Residents Go] As soon as the deadline expires, a total of 6,456 people from Taiwan moved back to China, accounting for 0.25% of the total population of Taiwan at that time, including 1,574 people in Taipei, 301 people in Taichung, 4500 people in Tainan, and 81 people in Penghu. Affected by the Oracle, none of Yilan moved back to China. Two years later (1897), it was initiated by 17 people including "Chen Zuchou" and asked [Kailan Jinshi] Yang Shifang to call for the establishment of the temple priest "Yuewumu King" and the temple name [Bixia Palace], with "Bixue Danxin" "Wang Xiaoxia" Yu returns my meaning of rivers and mountains. Yang Shifang had a great influence on Yilan's future generations. After taking the show, he was hired as a Xixi tutor in Banqiao Lin's son and daughter "Lin Weirang". After taking the post, he was appointed as the "Shaoxing Prefecture Zhifu" and returned to Yilan a few months later. Conservative. From then on, he ceased to be an official. Yu Yilan served as the dean of "Yangshan Academy". He devoted himself to educating the children of Yilan, and had a profound influence on the style of Yilan in the later generations. Gong, today's "Jinshi Road" and "Jinshili" in Yilan City commemorate this Kailan Jinshi "Yang Shifang". [Bixia Palace] is located next to the downtown of Yilan. At noon, when you walk into [Bixia Palace] alone, you have a sense of progress. Seeing the word "Bixia" in the name of the temple, one can't help but think of "Biluo". Taoists believe that the highest sky in the East is the sky full of "Bixia", so the poets of the Tang Dynasty often expressed the sky with "Biluo".
夜未眠 on Google

主神供奉 岳武穆王(岳飛) 是少數供奉岳飛的廟宇 共五爐五柱香 廟內可以停車 環境打掃的非常乾淨 氣氛莊嚴,磁場很好
Enshrined by the Lord God King Yue Wumu (Yue Fei) Are the few temples dedicated to Yue Fei Five stoves and five pillars Parking available in the temple Environment cleaned very clean Solemn atmosphere and good magnetic field
S
Smith Dali on Google

『碧霞宮』又稱為「岳武穆王廟」,『碧霞宮』建於清光緒二十二年(西元1896年),至今已有百餘年的歷史,是台灣少數以岳飛為主祀神祇的廟宇。由於《文化資產保存法》業經立法院修正,縣府可指定三級古蹟,宜蘭縣府依此在1997年9月30日依法指定『碧霞宮』為縣定古蹟(註1.)。 『碧霞宮』內岳飛神像最大的那一尊,為建廟時供奉上去的;中間的是神明出巡宣講時用的;最小的則是從杭州岳王廟請來的。該神像並分為帝、王、帥三種造型,分別代表道教敬封的忠孝帝君、死後追封的鄂王、生前的大軍統帥。後方的「聖母殿」除祭祀岳母周國夫人外,還祭祀岳飛妻子楚國夫人「岳銀瓶」,旁殿則供奉「周侗」。每年農曆二月十五日為岳飛誕辰,碧霞宮皆會舉行盛大的慶典,包括三獻釋典古禮和跳演武佾舞等傳統民俗。『碧霞宮』成立之初,便有宣講善書,教化善行之舉,較為特殊者為門生制度,分鸞、講、經三部份與賑救等修行,個人可自由選擇一項或多項參加。 『碧霞宮』的歷史不甚久遠,規模不大,裝飾簡樸,卻被宜蘭縣政府指定為第一座縣定古蹟,其原因與價值,約略言之有三: 1.是臺灣少數幾個以岳飛為主神之廟宇,祭典不僅符合古制,而標榜忠孝節義之精神,保存民族正氣之宗旨,尤為他廟所罕見。 2.廟之創建歷史不久,卻善於保存文物、古蹟,有豐富文化內涵。 3.宣講善書,教化善行,與其門生制度,歷經百年而不墜,維繫百年傳統而不斷,不僅是該廟最具特色之活動,更是臺灣寺廟之僅存(註2.)。 『碧霞宮』廟內附有圖書館,十分寧靜,可供市民自修閱讀,同時也舉辦小型演講及教學。外接廟後小花園,植栽空間配十分典雅。該宮有獨特之門生制度,以及全台僅見的祭岳大典「武佾舞」,該宮建築雖不甚突出,就其特殊之社教功能及歷史意義,皆具保存價值。我給予『碧霞宮』超越四顆半星等級等同五顆星的評價。 資料來源:註1.維基百科.註2.文化部國家文化資產網.
"Bixia Palace" is also known as "Yuewu Muwang Temple". "Bixia Palace" was built in the 22nd year of Qing Guangxu (AD 1896). It has a history of more than 100 years. It is the minority in Taiwan. Temple of the gods. Since the "Cultural Assets Preservation Law" has been amended by the Legislative Yuan, the county government can designate three-level monuments, and Yilan County has designated "Bixia Palace" as the county's ancient monument according to law on September 30, 1997 (Note 1.). The biggest one of the "Bixia Palace" inside Yueyue statue is dedicated to the temple building; the middle is used by the gods to patrol the preaching; the smallest is from the Yuewang Temple in Hangzhou. The statue is divided into three styles: emperor, king, and handsome. They represent the loyalty and filial piety of Taoism, the emperor who was chased after death, and the commander of the army before his death. In addition to the wife of the mother-in-law, Mrs. Zhou Guo, the "Mother's Temple" at the rear also worships Yue Fei's wife, Mrs. Chu, "Yue Yin Bottle", while the side hall is dedicated to "Zhou Yi". Every year on the 15th of the lunar calendar is the birthday of Yue Fei, and Bixia Palace will hold a grand celebration, including three traditional folk songs such as the interpretation of the ancient ceremony and the performance of the Wushu dance. At the beginning of the establishment of "Bixia Palace", there were lectures on good books and good deeds. The more special ones were the system of students, the division, the lectures, the three parts and the salvation. Individuals were free to choose one or more. participate. The history of "Bixia Palace" is not very long, the scale is small, and the decoration is simple, but it was designated by the Yilan County Government as the first county-level monument. The reason and value are about three: 1. It is one of the few temples in Taiwan that uses Yue Fei as the main god. The ceremonies are not only in line with the ancient system, but also advertise the spirit of loyalty and filial piety, and preserve the purpose of national integrity, especially in his temples. 2. The history of the temple was created shortly, but it is good at preserving cultural relics and historic sites, and has rich cultural connotations. 3. Declaring good books, educating good deeds, and their system of students, after a hundred years without falling, maintaining a century-old tradition, is not only the most characteristic activity of the temple, but also the only remaining temple in Taiwan (Note 2.). There is a library in the "Bixia Palace" temple, which is very quiet and can be read by the citizens. It also holds small lectures and teaching. Outside the small garden behind the temple, the planting space is very elegant. The palace has a unique system of students and the "Wu Yu Dance", which is only seen in Taiwan. Although the building is not very prominent, its special social teaching function and historical significance have preservation value. I gave the rating of "Bixia Palace" beyond the four-and-a-half-star rating to five stars. Source: Note 1. Wikipedia. Note 2. National Cultural Assets Network of the Ministry of Culture.
w
wongvictory on Google

20210419: 清朝進士楊士芳與李望洋倡議募款興建,是台灣少見主神為 岳飛 的廟宇.
20210419: Qing Dynasty Jinshi Yang Shifang and Li Wangyang proposed fundraising to build a temple where Yue Fei was the rare master god in Taiwan.
C
Chin-mei Huang on Google

碧霞宮! 這間廟看起來很新的廟! 其實廟起源於清光緒22年(西元1896年) 這間廟以岳飛為主祀. 倡議建廟人是進士楊士芳!
Bixia Palace! This temple looks very new! In fact, the temple originated in the 22nd year of Guangxu in Qing Dynasty (1896 AD) This temple is dedicated to Yue Fei. The person who advocated building the temple was Jinshi Yang Shifang!

Write some of your reviews for the company 碧霞宮

您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息

評分 *
你的意見 *

(Minimum 30 characters)

你的名字 *

Recommend a place for you