吳濁流故居 | 新竹文學館 - Hsinchu County

4.2/5 基於 8 評論

Contact 吳濁流故居 | 新竹文學館

地址 :

305, Taiwan, Hsinchu County, Xinpu Township, 吳濁流故居 | 新竹文學館

電話 : 📞 +8899
分類:
城市 : Xinpu Township

305, Taiwan, Hsinchu County, Xinpu Township, 吳濁流故居 | 新竹文學館
張展煌 on Google

這裡有落羽松,也可以走後山步道。
There are deciduous pine trees here, and you can also take the Houshan Trail.
陳朝源 on Google

值得走訪的文學館。
Literary museum worth visiting.
5
52099 Chang on Google

臺灣近代非常出名的作家,由於個性鋼直是非分明,處事接物不免棱角刺尖,使成年任職於本務始終多遇困難。在日治時期看不貫開臺北城放日軍進城之人,竟直接稱其為辜狗!看日本人待遇皆優於臺人,竟也敢多所批判,以致於由原先平地的大學校任教務主任,卻因而被派往拿武督山地偏鄉。發現臺灣人地位低落,便前往南京任記者,卻又發現中國人視臺灣人為日本間諜。看到日本敗象已露,既然在中國得不到尊重,又唯恐日本敗後會被視為日人清算,於是又回到臺灣。國民黨接收臺灣後,又看到對臺灣人的不公平對待及腐敗!再加上二二八對臺灣人的殘酷,於是所有作品,幾乎無一不跳脫是非批判為重心,例如臺灣蓮翹中,直指二二八與連震東脫離不了關係!我們便可得知,吳濁流敢怒敢言,無怪乎被人稱為「鐵血詩人」,對吳濁流有興趣者,可來故居看看,周圍環境還不錯,觀其故居,走其步道,感受一下作家詩人居處環境,確實有孕育出作家的本錢,有興趣者可來親身體會!
A very well-known writer in modern Taiwan, because his personality is straightforward, he is inextricably sharp in his dealings with things, making it difficult for adults to work in their duties. During the Japanese Occupation, the person who could not open the Taipei City and let the Japanese army enter the city directly called him a gu dog! Seeing that the Japanese were treated better than the Taiwanese, they dared to criticize a lot, so that the original level of the university As the dean of academic affairs, he was sent to the remote mountainous villages of Dawutou. Discovering the low status of Taiwanese, he went to Nanjing to work as a reporter, only to discover that the Chinese regarded Taiwanese as Japanese spies. Seeing that Japan's defeat had already been revealed, since it was not respected in China, and fearing that Japan would be regarded as liquidated by the Japanese after its defeat, he returned to Taiwan. After the Kuomintang took over Taiwan, it saw unfair treatment and corruption of Taiwanese again! Coupled with the cruelty of the February 28 to the Taiwanese, almost all of the works have escaped criticism from right and wrong. We can know that Wu Zhuoliu dared to speak up, no wonder he was called the "iron-blooded poet." Those who are interested in Wu Zhuoliu can visit the former residence. The surrounding environment is pretty good. Observe his former residence, walk its trails, and feel Let’s take a look at the living environment of writers and poets. It is true that there is the capital to nurture writers. Those who are interested can come and see for themselves!
馮氏 on Google

OK!
A
Alex Chiu on Google

But good for children
M
Max Li on Google

Good place
黎順源 on Google

good
黃小菲 on Google

Very good

Write some of your reviews for the company 吳濁流故居 | 新竹文學館

您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息

評分 *
你的意見 *

(Minimum 30 characters)

你的名字 *

Recommend a place for you