朴子水道頭
4.1/5
★
基於 8 評論
Contact 朴子水道頭
地址 : | 613, Taiwan, Chiayi County, Puzi City, 朴子水道頭 |
電話 : | 📞 +887 |
網站 : | https://nchdb.boch.gov.tw/assets/overview/monument/20141104000001 |
分類: |
文物建築
,
|
城市 : | Puzi City |
A
|
Amigo on Google
★ ★ ★ ★ ★ 朴子配水塔的建築真的還蠻壯觀
早期有這樣的建築技術真得非常厲害
不過目前沒有修復完成
The building of the Puzi water distribution tower is really spectacular
There was such a great construction technology in the early days
However, the repair is not complete yet
|
黃
|
黃主恩 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 水道頭日式屋。再造文創聚落
嘉義縣政府斥資將朴子市昔日地標水道頭旁「日式洋風小鎮」,重新規畫建設成為嘉義縣第一個文創聚落啟用。「水道頭文創聚落」目前修繕完成8棟宿舍,原來都是日治時期的警察及教師宿舍群,與東石國中、縣立圖書館形成完整的文教生活空間;目前水道頭文創聚落招商進駐的店家,已有陶藝、生活工藝、新住民特色飲食、在地文史與咖啡輕食等。
Suidoto Japanese-style house. Reconstruction of cultural and creative settlements
The Chiayi County Government has invested in the "Japanese-style foreign town" in the former landmark of Puzi City, re-planning and constructing the first cultural and creative settlement in Chiayi County. "Shuidaotou Cultural and Creative Settlement" has completed the repair of 8 dormitories. It was originally a police and teacher's dormitory group during the Japanese rule. It forms a complete cultural and educational living space with the Dongshi National Middle School and County Library. The shop has ceramic art, living crafts, new residents' special diet, local cultural history and light coffee.
|
侯
|
侯瑾軒 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 朴子人心中永遠的地標!
以前只是一塊大空地,經過整建之後儼然成了小文創公園,
創新的草木廊道、彩繪牆、老街磚、水池、日式建築等,
現今是一塊適合散步散心的好地方。
【摘錄自朴子水道頭看板】
今「朴子服務所」的前身,
即為日治時期「朴子水道」(當時亦稱「朴子淨水場)」,
昭和8年(1933)由當時的朴子街長黃媽典主持破土,
於昭和10年(1935)完工啟用,水源取自河水,
順應溪水水流取得後,導入溜砂井內。
再以唧筒井將原水送至分水井又經沉澱地、過濾地、
及過濾調整室後導入於清水池,
由高壓唧筒輸送至高塔,水塔高35M。
日治時「朴子水道頭」由「朴子街役場」管轄,
光復後由公所直接經營。
站立在自來水塔下方舉頭仰望,
第三環樑內加設之環狀網狀柱呈日本國旗狀,
十分具有軍國色彩,為朴子市的地標。
為日治時朴子街街長黃媽典所倡建,
當時為全市飲水源頭,不僅街民用水方便,
飲水的衛生也獲得改善,傳染病因而大為減少。
因為是最高的建築物,在第二次世界大戰時,
也就成為盟軍轟炸的目標,
現今水道頭的壁上原可看出彈痕累累,
但後經自來水公司粉飾整修,
塗上油漆,已不見戰時的傷痕。
此處也是情侶約會的最佳場所,
及青少年一決雌雄的場地。
The eternal landmark in Pu Ziren's heart!
It used to be just a large open space. After renovation, it has become a small cultural and creative park.
Innovative grass and wood corridors, painted walls, old street bricks, pools, Japanese-style buildings, etc.,
Now it is a good place for walking and relaxing.
[Excerpted from the Kanban of Puzi Waterway Head]
The predecessor of today's "Puzi Service Center",
It was the "Puzi Waterway" (also known as "Puzi Water Purification Plant" at that time)" during the Japanese Occupation,
In the 8th year of the Showa era (1933), Huang Madian, the then chief of Park Street, presided over the ground breaking.
It was completed and put into use in the 10th year of Showa (1935). The water source was taken from river water.
After conforming to the stream, it is introduced into the sand chute.
Then use the pump well to send the raw water to the diversion well, and then pass through the sedimentation area, the filtration area, and the
And the filter adjustment room is introduced into the clean water tank,
It is transported from the high-pressure pump to the high tower, and the water tower is 35M high.
During the Japanese Occupation, the "Puzi Water Road Head" was under the jurisdiction of the "Puzi Street Office",
After the restoration, it was directly operated by the public office.
Standing under the water tower and looking up,
The ring-shaped mesh column added in the third ring beam is shaped like a Japanese flag.
It is very militaristic and a landmark of Puzi City.
It was promoted by Huang Madian, the chief of Puzi Street during the Japanese Occupation,
At that time, it was the source of drinking water for the whole city, not only convenient for street residents,
The sanitation of drinking water has also been improved, and infectious diseases have been greatly reduced as a result.
Because it was the tallest building, during the Second World War,
It became the target of Allied bombing,
Nowadays, bullet scars could be seen on the wall of the head of the waterway.
But after being renovated by the water company,
Painted on, the scars of wartime are no longer visible.
This is also the best place for couples to date,
A venue for a showdown between young people and young people.
|
I
|
Irene Haung on Google
★ ★ ★ ★ ★ 朴子市第一個文創區,很舒服,清幽的地點。去朴子時多一個景點可慢慢逛,喝个咖啡或茶的聚會點。很好拍照唷~
The first cultural and creative area in Puzi City, a very comfortable and quiet location. When you go to Puzi, there is one more spot to stroll around slowly, and a meeting point for coffee or tea. Very good for taking pictures~
|
鍾
|
鍾勒迦 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 2020/10/11星期天的上午10:00天氣晴朗,氣溫25度C,實際體感溫度27度,這是我第一次來到嘉義縣朴子市東石國中旁邊的水道頭古蹟,和日本人的宿舍區。我感覺很棒!
臺灣被稱做「水道頭」的地方有好多,且都是日治時期日本人興建的自來水系統,朴子算是比較晚的一處。據朴子市公所官網所載,1900年起朴子鼠疫橫行16年,當時日本政府因此開始改善公共衛生,於是興築自來水系統,抽取朴子溪水做為民生用水水源,於1935年完工。其中的配水塔,是當時為全朴子最高的建築物。而在配水塔的對面,是一大片的日式宿舍區,除了有東石國中校長宿舍外,還有警察與教師宿舍。
On Sunday, October 11, 2020, at 10:00 am, the weather is fine, the temperature is 25 degrees C, and the actual body temperature is 27 degrees. This is the first time I have come to the waterway head monument next to Dongshi Junior High School in Puzi City, Chiayi County. Dormitory area. I feel great!
There are many places in Taiwan that are called "shuidaotou", and they are all tap water systems built by the Japanese during the Japanese Occupation. Puzi is considered to be a relatively late place. According to the official website of the Puzi City Office, the Puzi plague has been rampant for 16 years since 1900. At that time, the Japanese government began to improve public health and built a tap water system to extract Puzi River water as a source of water for people’s livelihood. The construction was completed in 1935. The water distribution tower was the tallest building in Quanpuzi at that time. Opposite the water distribution tower is a large Japanese dormitory area. In addition to the principal dormitory of Dongshi Junior High School, there is also a police and teacher dormitory.
|
半
|
半糖 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 朴子地標XD~拍照放鬆的好地方,不同時間不同地點拍攝水塔會有不同風味
Puzi Landmark XD~A good place to take photos and relax. Shooting water towers at different times and places will have different flavors
|
迪
|
迪麗歐爸 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 3年前來時,旁邊的日式木屋還在整建,整修完的木屋真的很美,水塔旁邊還有許多停車場,水塔是日據時自來水大水塔,因為有日本國旗和二戰時最高建物,所以被盟軍攻擊,今日所見是後來補建的水塔,水塔下面還有標示這裡是情侶約會的好地方,還是青少年一決勝負的好地方……朴子人真熱血……
When I came 3 years ago, the Japanese-style wooden house next to it was still being renovated. The renovated wooden house is really beautiful. There are many parking lots next to the water tower. The water tower is a large water tower during the Japanese occupation because of the Japanese flag and the tallest building in World War II. , So I was attacked by the Allied forces. What I saw today is the water tower that was later rebuilt. Below the water tower there is a sign that this is a good place for couples to date, or a good place for teenagers to decide the outcome... Pu Ziren is really passionate...
|
I
|
I CHUAN HO on Google
★ ★ ★ ★ ★ 位在朴子市東石國中旁
由日治時期警察及老師宿舍改建的文創聚落
水道頭建於1933年(昭和八年) 高35公尺
為當時朴子街居民重要公共衛生建設及防疫系統
因具歷史文化價值 2014年11月4日被指定為縣定古蹟
是朴子市民記憶中的地標物
嘉藝點水道頭文創聚落
經嘉義縣文化觀光局修繕 目前有8間特色店家進駐
陶藝 生活工藝 咖啡輕食 新住民特色飲食與在地文史
停車方便 拍照散步喝午茶 假日有市集 朴子文青新亮點
|
Write some of your reviews for the company 朴子水道頭
您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息
Recommend a place for you