西螺永興宮 - Xiluo Township
4.6/5
★
基於 8 評論
Contact 西螺永興宮
地址 : | 648, Taiwan, Yunlin County, Xiluo Township, Daqiao Rd, 8號西螺永興宮 |
電話 : | 📞 +8887 |
網站 : | http://crgis.rchss.sinica.edu.tw/temples/YunlinCounty/shiluo/0904005-YXG |
分類: |
禮拜的場所
,
|
城市 : | Daqiao Rd |
蔡
|
蔡昶志 on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
李
|
李駿榮 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 福德正神 靈感
Lord Ford Inspiration
|
c
|
cashin Huang (天天加薪) on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
L
|
Lienfa Su on Google
★ ★ ★ ★ ★ 下午,長者常於此地納涼,鄉土民風純樸。
In the afternoon, the elders often enjoy the coolness here, and the local folk customs are simple.
|
林
|
林炳坤 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 西螺永興宮供奉福德正神,廟宇設置延平老街入口處,環境良好,平時香火旺盛,有停車埸,參拜方便。
Xiluo Yongxing Palace is dedicated to Fude Zhengshen, and the temple is set at the entrance of Yanping Old Street. The environment is good, the incense is strong at ordinary times, and there is a parking lot for easy worship.
|
A
|
Ann Chen on Google
★ ★ ★ ★ ★ 有拜有保佑~
Wish we happy, healthy and peaceful.
第一次來,12炷香~
找找香爐在哪~
Thank you and bless you~
Wish we happy, healthy and peaceful.
First time, 12 sticks of incense~
Where is the incense burner~
|
陳
|
陳宥儒 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 建立沿革:
清代初期,西螺之本境一帶,尚是荒山野地,住民稀疏,土地鮮人開拓,住民僅以行商為生。乾隆57年(1792)地方賢達為謀發展地方產業,咸認為應先有護土之神,乃向彰化分來福德正神香火,並擇吉現址,興築土埆土地公廟,因座落於濁水溪岸邊,參香的善男信女日益增多,數十年後經由林科修建為磚造。住民從事農業開墾,五穀日漸豐登,信仰彌篤。廟宇屢壞屢修,歷代均保持完整。1912年(大正元年)林科主倡鳩集境內寄附今,依舊址重建永興宮。
1939年(昭和41年)信徒趨往北港朝天宮奉迎天上聖母親臨叩謝平安,從此本廟奉祀天上聖母為陪神。1952年(民國41年),鍾任祥、蔡天河發起組織信徒會,嗣後組織委員會俾以掌理廟務。1959(民國48年)興建後殿奉祀天上聖母。 1964年(民國53年),境內有志成立重建委員會,委員鍾任祥、李木桂、廖木通、廖梁賓、蔡天河、陳潔銘、陳萬春、李寬柔、廖大鐵、蔡鎮西、蔡本堂、向境內信徒鳩金,依故地重建為二進廟宇,前後殿奉福德正神。1985年(民國74年)由永安里里長莊昭得發起改建前後殿,並組織修建委員書、管理委員會,推選鍾任泉為主任委員,籌措新台幣四百多萬元,由蔡振西製圖擘畫。 1986年(民國75年)3月入火安座。1993年(民國82年)後殿鳩工庀材,耗資新台幣八百多萬元,於1994年(民國83年)11月竣工。今永興宮雕梁畫棟,富麗堂皇,香火鼎盛,為信徒們精神寄託之后土神廟。
Establishment history:
In the early Qing Dynasty, Xiluo's original realm was still barren mountains and plains, with sparse residents, few people developed the land, and the residents only made a living by trading. In the 57th year of Qianlong (1792), the local talents wanted to develop local industries, and Xian believed that there should be a god of soil protection first, and he should come to Changhua to distribute the Fude Zhengs incense, and choose the current location of auspiciousness to build the earthly land public temple. Falling on the bank of Zhuoshui River, there are more and more good men and women who participate in incense, and they were built into bricks by Linke decades later. The inhabitants are engaged in agricultural reclamation, and the grains are becoming abundant day by day, and they believe in Mitoku. The temple has been damaged and repaired repeatedly, and it has remained intact throughout the ages. In 1912 (the first year of the Taisho era), the leader of Lin Ke advocated Jiujii to be attached to the present, and the Yongxing Palace is still rebuilt.
In 1939 (Showa 41), believers went to Beigang Chaotian Temple to greet the Holy Mother of Heaven and kowtow for peace. Since then, the temple enshrines the Holy Mother of Heaven as the companion god. In 1952 (the 41st year of the Republic of China), Zhong Renxiang and Cai Tianhe initiated the organization of a believer's association, and then organized a committee to take charge of temple affairs. In 1959 (in the 48th year of the Republic of China), the apse was built to worship the Virgin Mary. In 1964 (Republic of China in 53 years), there was an aspiration to establish a reconstruction committee in the territory. The members Zhong Renxiang, Li Mugui, Liao Mutong, Liao Liangbin, Cai Tianhe, Chen Jieming, Chen Wanchun, Li Kuanrou, Liao Datie, Cai Zhenxi, Cai Bentang, and Xiangjin believers in the territory were rebuilt as Secondly enter the temple, the front and back halls are dedicated to meritorious deeds. In 1985 (Republic of China 74) Zhuang Zhaode, the chief of Yonganli, initiated the reconstruction of the front and rear halls, and organized the construction of the committee and management committee, elected Zhong Renquan as the chairman, raised more than NT$4 million, and was drawn by Cai Zhenxi. . In 1986 (the Republic of China in 1975) March entered the fire seat. In 1993 (Republic of China 1982), the apse was completed at a cost of more than NT$8 million. It was completed in November 1994 (Republic of China). Today, the Yongxing Palace has carved beams and painted buildings, magnificent and full of incense, which is the holy temple of the believers.
|
許
|
許琛 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 2022 年大甲媽祖繞境會經過之廟宇.
The temple passed by the Dajia Mazu Parade in 2022.
|
Write some of your reviews for the company 西螺永興宮
您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息
Recommend a place for you