赤崁樓文昌閣

4.3/5 基於 8 評論

Contact 赤崁樓文昌閣

地址 :

700, Taiwan, Tainan City, West Central District, Chihkan St, 15號赤崁樓文昌閣

分類:
城市 : Chihkan St

700, Taiwan, Tainan City, West Central District, Chihkan St, 15號赤崁樓文昌閣
花落 on Google

文昌閣,是中國一種傳統祭祀建築,為祭祀傳說中掌管文運功名之神,保一方文風昌盛而建。 多建在市井中心地帶或地勢較高處,一般為磚木結構樓閣式建築,攢尖頂,二、三層居多,每層皆有檐面,四、六、八角不一。一層多為磚牆,開窗設大門;二層以上為木牆或木柵欄,可憑欄遠眺。因此文昌閣除祭祀功能外還成了當地文人雅士聚會的場所。
Wenchang Pavilion is a traditional Chinese ritual building. It is built for the sacred legend of the legendary literary movement. It is built in the center of the market or in the upper part of the city. It is generally a brick-and-wood structure. It has a spire and a second and third floor. Each floor has a noodle, with four, six and eight horns. The first floor is mostly brick walls, and the windows are opened with doors; the second floor is made of wooden walls or wooden fences. Therefore, in addition to the ritual function, Wenchang Pavilion has become a place for local literati to gather.
on Google

保存很好,很漂亮的古蹟,樓梯很陡要小心
Very well preserved, beautiful monuments, very steep stairs, be careful
Y
Yingting Shih on Google

位在赤崁樓旁的文昌閣,一樓裡面有以前科舉考生用過的課卷和試卷,還有很酷的超級迷你書;二樓供奉魁星,專門幫助考生過關的,門上滿滿都是准考證啊!
Wenchang Pavilion is located next to Chihkan Tower. On the first floor, there are the textbooks and test papers used by the imperial examination candidates, as well as the cool super mini books. It is an admission ticket!
鄭周南 on Google

赤崁樓文昌閣,二樓有提供給考生祈福用的卡片還有文昌筆。誠心祈求擲筊得到聖杯之後,自由行功投入功德箱內就能拿到文昌筆。 站在二樓走廊,可以看看四周的景色。這座位於城市鬧區中的古城堡。
Wenchang Pavilion, Chihkan Tower. On the second floor, there are cards and Wenchang pens provided for candidates to pray. After earnestly praying to get the Holy Grail by throwing a slap, you can get Wenchang pens by putting yourself into the merit box. Standing on the second floor corridor, you can see the surrounding scenery. This ancient castle is located in the downtown area of ​​the city.
蔡大緯 on Google

20200119文昌閣是清朝光緒年間台灣知縣沈受謙為了振興文教而修建的,當時他在赤崁樓北側修建了蓬壺書院、文昌閣、五子祠等,以崇祀五文昌、魁星帝君及宋代大儒周敦頤五子。文昌閣是一座紅瓦飛檐的中國傳統建築,閣樓建造在高高的台基之上,屋頂為重檐歇山式,重檐之間實即為二樓部分,繞以綠釉花瓶欄杆。現在文昌閣一樓除供奉文昌帝君外,還有清代科舉考試製度介紹,當時台灣的童試都選在台南府城當考場,想要考上秀才,可都要來府城觀光一下。
20200119 Wenchang Pavilion was built by Shen Shouqian, Zhixian County, Taiwan during the Guangxu period of the Qing Dynasty in order to revitalize culture and education. At that time, he built the Penghu Academy, Wenchang Pavilion, Wuzi Temple, etc. on the north side of Chihkan Tower to worship Wuwenchang, Emperor Kuixing, and Zhou Ziyi . Wenchang Pavilion is a traditional Chinese building with red tile and eaves. The attic is built on a high platform, and the roof is double-eaves. The double-eaves are part of the second floor, surrounded by green-glazed vase railings. Now, on the first floor of Wenchang Pavilion, besides the Emperor Wenchang, there is also the introduction of the Imperial Examination System in the Qing Dynasty. At that time, the children's tests in Taiwan were chosen as the test center in Tainan Fucheng.
何柏融 on Google

赤嵌樓(臺灣話:Tshiah-Khàm-Lâu),又作赤崁樓,位於臺灣臺南府城。前身為1653年荷治時期於赤崁行省興建之歐式城塞,又稱「普羅民遮城」(Provintia,意謂省城),在地人稱為「番仔樓」(臺灣話:Huan-á-lâu),曾為全台灣島的商業中心,至清代已傾圮,僅留部分殘蹟。 今日所見的赤嵌樓,大部分是漢人在荷蘭城堡之上,陸續興建的儒、道廟宇,包括海神廟、文昌閣。1960年,又由大南門城內遷來九座贔屭碑[1],終成今日樣貌。因此,所稱赤嵌樓,是歐式普羅民遮城殘蹟,以及海神廟、文昌閣的混合體。[2]今列為國定古蹟。 出自 維基百科
Chihkan Tower (Taiwanese: Tshiah-Khàm-Lâu), also known as Chihkan Tower, is located in Tainan City, Taiwan. Its predecessor was a European-style fortress built in Chihkan Province during the Hezhi period in 1653. -lâu), which was once the commercial center of the island of Taiwan, was destroyed by the Qing Dynasty, leaving only some remnants. Most of the red inlaid buildings seen today are Confucian and Taoist temples built by the Han people on top of the Dutch castle, including the Tanah Lot and Wenchang Pavilion. In 1960, nine other steles were relocated from the city of Dananmen[1], which finally became what they are today. Therefore, the so-called Chi-Inlaid Building is a mixture of the European-style Prominent Zhacheng remnants, the Sea Temple and the Wenchang Pavilion. [2] This is listed as a national monument. from Wikipedia
林冠宇 on Google

原為軍事防禦設施,其上增建了兩座重檐歇山頂樓閣,融合西方與東方傳統建築風貌;屋內階梯陡而狹窄、上下樓須格外留意腳步;2020年底穿起漢服與好友一同走訪,拍照起來格外有意境
Originally a military defense facility, two pavilions on the top of the mountain with double eaves were added, which integrates the traditional western and eastern architectural styles; the stairs in the house are steep and narrow, and you must pay special attention to your steps when going up and down the stairs; at the end of 2020, wear Hanfu and visit with friends , it looks very artistic when taking pictures
L
Le。樂 on Google

??

Write some of your reviews for the company 赤崁樓文昌閣

您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息

評分 *
你的意見 *

(Minimum 30 characters)

你的名字 *