路竹洪宗記洋樓 - Lane 17

3.7/5 基於 8 評論

Contact 路竹洪宗記洋樓

地址 :

821, Taiwan, Kaohsiung City, Luzhu District, Lane 17, Wugong Rd, 1號 路竹洪宗記洋樓

分類:
城市 : Wugong Rd

821, Taiwan, Kaohsiung City, Luzhu District, Lane 17, Wugong Rd, 1號 路竹洪宗記洋樓
李鑫銘 on Google

J
Jeremy Hong on Google

V
Vincent Chen on Google

低調的洋樓建築
Low-key building
張琨甫 on Google

此棟建築物係日治時代岡山郡長洪宗派先生的故居,亦是高雄縣第一屆民選縣長洪榮華先生的祖厝,是路竹地區最雄偉豪華的洋樓建築。 「洪家洋樓」採「回」字型結構,內部空間為「井」字格局。主體結構採加強磚造為主,鋼筋混凝土為輔,表面以洗石子裝飾為主,一樓採複合柱式,二樓則採仿多立克柱式,樑柱間以仿托木卷草泥塑與水平 牙子砌簷線飾帶,作工細緻精美。中央圓形山牆上勳章卷草泥塑上,「宗記」做為其家業的宣示,左右望柱則以西方寶瓶泥塑裝飾,頂樓簷牆角柱上則作成渦形紋飾泥塑,陽台欄杆採洗石子瓶飾,頂樓簷牆採用實牆。屋後梯級頂樓山牆上崁「Sô-ki Ko」,下並作成拱心石檯裝飾,具優雅格調。
This building is the former residence of Mr. Hong Zongpai of Okayama Prefecture in the era of the Japanese occupation. It is also the ancestral home of Mr. Hong Ronghua, the first elected county magistrate of Kaohsiung County. It is the most magnificent and luxurious building in the Luzhu area. "Hong Jia Yang Lou" adopts a "return" type structure, and the internal space is a "well" pattern. The main structure is mainly made of reinforced bricks, supplemented by reinforced concrete. The surface is mainly decorated with stone washing. The first floor is made of composite columns. The second floor is made of imitation multi-column columns. Beautifully crafted with horizontal teeth and enamel belts. On the central rounded wall, the medals are on the clay sculpture. "Zong Ji" is the declaration of the family business. The left and right pillars are decorated with western vases and clay sculptures. On the top floor, the corner pillars are made of scroll-shaped clay sculptures. The balcony railings wash the stones. The bottle is decorated with a solid wall on the top floor. The "Sô-ki Ko" on the top of the eaves on the top of the house is decorated with an arched stone platform and is elegant.
S
Shih-Hung Chiang on Google

經過漫長的等待,洪宗記洋樓終於登錄為歷史建築! CE 1872年出生於路竹的洪宗沛,早年任職於台灣製糖株式會社橋仔頭製糖所,因投入製糖業而逐漸致富,曾任半路竹庄的保正。CE 1925年至1930年間洪宗沛更任職路竹庄庄長,卸任後又成為路竹信用之組合長,以及路竹庄協議會會員,因任公職盡瘁而受到鄉人景仰,頗具名望,是日本時代路竹地方頗具代表性的領導階層。 而其家族的影響更延續至戰後,洪宗沛之子洪榮華為高雄縣第一屆民選縣長,當時地方取「洪」榮華諧音「紅」,為代表「紅派」的開山鼻祖,據聞當時競選文宣、旗幟、布條上也均以紅色為主,見證高雄地方政治發展。 洪宗沛昔日宅邸「洪宗記洋樓」推測是其甫任職庄長之初所建,約於CE 1925年前後,是高雄少數存留完整的迴廊型洋樓住宅,也具台灣建築發展史上的象徵意義,更說明當時路竹地方的繁榮發展情形。 洋樓建築整體適中的裝飾題材,各式建築語彙在視覺上呈現十分融洽,而在各個立面由線腳創造出豐富的陰影則增強了建築物的立體感,呈現典雅的韻律美感,可謂為台灣士紳洋樓住宅的重要特色案例之一。 昔日周邊腹地甚大,設有庭園造景,但已不復存,而洋樓目前保存尚為完整,前方空地棚架曾經做為文南村的臨時市場,由洪家後代孫輩收取攤位租金,停用後尚未移除,使洋樓正面景觀完全被遮蔽。由於後代產權十分分散,土地所有權遭到法拍,欲保存洋樓並持有房屋部分產權的後代子孫,與新地主至今仍纏訟中,曾屢次傳出拆除的消息。 為避免洋樓遭受惡意破壞,會社在106年12月向文化局提報文化資產,在上個月的審議會後,確認登錄為歷史建築。期盼後續文化局能持續協助地主與後代子孫進行溝通,協調出雙方都能接受的多贏局面,尊重產權人的權益,也為高雄留下一座珍貴的文化資產,請大家持續關注洪宗記洋樓後續的變化,讓公部門意識到更多地方文化的保存力量!
After a long wait, Hong Zongji Mansion is finally registered as a historical building! CE Hong Zongpei, born in Luzhu in 1872, worked at the Qiaozaitou Sugar Factory of Taiwan Sugar Co., Ltd. in his early years. He gradually became rich by investing in the sugar industry. He was once the Baozheng of Banlu Bamboo Village. From CE 1925 to 1930, Hong Zongpei served as the head of Luzhuzhuang. After resignation, he became the head of Luzhu Credit and a member of the Luzhuzhuang Council. He was admired by the villagers for his defiance of public duties. He is quite famous. He is a Japanese The representative leadership of Shidailuzhu. The influence of his family continued even after the war. Hong Ronghua, the son of Hong Zongpei, was elected as the first elected county magistrate of Kaohsiung County. Propaganda, banners, and banners are also dominated by red, witnessing the local political development of Kaohsiung. Hong Zongpei’s former residence "Hong Zongji Foreign House" is presumed to have been built by his father when he was the chief executive officer. Around CE 1925, it was one of Kaohsiung’s few remaining complete corridor-type foreign-style houses, and it also has a symbolic significance in the history of Taiwan’s architectural development. It also explains the prosperity and development of Luzhu at that time. The overall decorative theme of the western-style building is very harmonious, and the various architectural vocabularies are visually harmonious, and the rich shadows created by the stitching on each facade enhance the three-dimensional sense of the building and present an elegant rhythmic beauty. It can be described as Taiwan One of the important characteristic cases of gentry foreign-style houses. In the past, the surrounding hinterland was very large, with gardens and landscapes, but no longer exists. The western-style building is still intact. The open space in front of the scaffolding was once used as a temporary market in Wennan Village. The descendants of the Hong family collected the stall rent and stopped. It has not been removed after use, so that the front view of the western-style building is completely obscured. Due to the scattered property rights of future generations, land ownership has been subject to legal auctions. The descendants who want to preserve the western-style building and hold part of the property rights of the house are still in litigation with the new landlord, and news of the demolition has been repeatedly reported. In order to avoid malicious damage to the western-style building, the club reported the cultural assets to the Cultural Affairs Bureau in December 106. After the review meeting last month, it was confirmed to be registered as a historical building. It is hoped that the Cultural Affairs Bureau will continue to assist the landlord and future generations to communicate, coordinate a win-win situation acceptable to both parties, respect the rights and interests of property owners, and leave a precious cultural asset for Kaohsiung. Please continue to pay attention to the Hong Zongji Mansion. The subsequent changes have made the public sector aware of the preservation of more local culture!
L
Lihan Hong on Google

2019.2月被新的地主公告「無所有權人公告所有權」,如果不是因為2018已申請文化局文資保存,這棟近百年的洋樓可能2.15後面臨被拆的命運
In 2019.2, the new landlord announced that "no ownership announced ownership". If it was not for 2018 that the Cultural Bureau had applied for cultural preservation, this nearly 100-year-old building might face the fate of being demolished after 2.15.
k
kei tingkei on Google

有好吃的餐點,不過停車不方便
Have a good meal, but parking is not convenient
林佳靚 on Google

洪宗沛昔日宅邸「洪宗記洋樓」推測是其甫任職庄長之初所建,約於1925年前後,建築平面呈現方型,除了有迴廊環繞外,內部格局應與陳中和洋樓及李榮洋樓相仿,皆為傳統漢人的空間融入洋樓建築的使用型態,但與前兩者相異處為正面不設門廊。
Hong Zongpei’s former residence "Hong Zongji Foreign House" is presumed to have been built by his father when he was the chief executive. Around 1925, the building was square in plan. Except for the surrounding corridors, the internal layout should be similar to Chen Zhonghe Foreign House and Li Rong Foreign House. , Both of which are traditional Han spaces integrated into the use of western-style buildings, but the difference from the former two is that there is no porch on the front.

Write some of your reviews for the company 路竹洪宗記洋樓

您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息

評分 *
你的意見 *

(Minimum 30 characters)

你的名字 *

Recommend a place for you