Hamasen Trader Building

4.6/5 基於 8 評論

Contact Hamasen Trader Building

地址 :

No. 5號, Linhai 3rd Rd, Gushan District, Kaohsiung City, Taiwan 804

電話 : 📞 +88777
Opening hours :
Wednesday Closed
Thursday 12–9PM
Friday 12–9PM
Saturday 12–9PM
Sunday 12–9PM
Monday 12–9PM
Tuesday 12–9PM
分類:
城市 : Kaohsiung City

No. 5號, Linhai 3rd Rd, Gushan District, Kaohsiung City, Taiwan 804
瑰螺絲 on Google

我覺得可以逛逛,為很多商品看一下下……
I think I can shop around and take a look at a lot of products...
J
Jerry HSU on Google

「哈瑪星貿易商大樓」原址前身為「春田館」,為日治時期高雄驛站前的高級大旅館,其位處舊打狗驛前街道的關鍵區位,於日治時期因有縱貫鐵路及高雄港運輸貿易蓬勃發展,商貿繁榮,整個街廓有「高雄金融第一街」美稱,是高雄重要歷史場域。 自2017年起歷經1年餘的修復,保留建築原始樣貌,如外牆洗石子、室內磨石子地坪、木造門窗、屋頂西式木屋架構造等,2018年修復啟用後,內部策劃相關展示,透過歷史描述、老照片、影像等,讓民眾認識金融第一街的光榮歷程。
The original site of "Hamasing Merchants Building" was formerly known as "Chuntian Pavilion". It was a high-end hotel in front of Kaohsiung Station during the Japanese Occupation. It was located in a key area of ​​the old Dagou Yiqian Street. During the Japanese Occupation, there was a running railway. The transportation and trade of Kaohsiung Port and the Port of Kaohsiung are booming, and commerce is prosperous. The entire street profile is known as the "Kaohsiung Financial First Street", which is an important historical site in Kaohsiung. After more than one year of restoration since 2017, the original appearance of the building has been preserved, such as stone washing on the exterior wall, indoor grindstone floor, wooden doors and windows, and western-style wooden roof truss structure. After the restoration and opening in 2018, the internal planning related display, Through historical descriptions, old photos, videos, etc., let the public know the glorious journey of Financial First Street.
J
Jones Chuang on Google

春節連假期間來到這裡走走,和新濱駅前連在一起,整個市集人潮洶湧,排隊隊伍大排長龍。但走到裡面,人潮卻不如外面洶湧。 到了四樓的冰室吃冰,窗邊的視野相當不錯,可以看到整個鐵道文化園區跟駁二,還有遠方的85大樓。冰品的價位其實也相當合理,沒有因為景點而賣過高的價格。吃完再去附近走走,也發現越來越多有文青風格的小店,和印象中的西子灣有許多不同。 是個值得來這邊走一走,到樓上用餐或吃冰,邊欣賞美景的好地方!傍晚亮燈後又有不一樣的風貌!
Came here during the Spring Festival and even holidays, and connected to Xinbin Station. The whole market was crowded with long queues. But inside, the crowds are not as turbulent as outside. When I went to the ice room on the fourth floor to eat ice, the view from the window was quite good. You could see the entire Railway Cultural Park and the Pier 2 as well as the 85 building in the distance. The price of ice products is actually quite reasonable, and there is no over-selling price because of the scenic spots. After eating, I went to the neighborhood and found that there are more and more small shops with cultural and youth style, which are quite different from the impression of Xiziwan. It's a good place to take a walk here, eat or eat ice upstairs, and enjoy the beautiful scenery! After the lights are turned on in the evening, there is a different style!
B
Bell Deng on Google

感謝高雄市政府保留這棟充滿歷史痕跡的建築,外觀十分前衛,像是大船領航的感覺,內部區分三個樓層: 1樓是文創商品/小農選物/特色啤酒.義式冰淇淋 2樓是陶器工藝/居家擺飾/童玩DIY 3樓是春田茶室/主題書展,也不定期的安排講座和導覽 每層樓的採光都很棒,好喜歡這種老房子的氛圍,每個櫃位的文創商品感覺都是精挑細選的,1樓「溪泉」的竹編草帽和「慢慢革製」的花卉耳環非常精緻,雖然價格較高,但真的讓人愛不釋手❤️;2樓的居家擺飾充斥華麗的古董,每件古董悠悠地訴說著各自的經歷,彷彿走入時光隧道⋯真的很推薦大家有機會到此一遊,就像做了一場療癒身心靈的SPA? 歡迎到我的IG發摟更多即時資訊:bw_couplelife
Thanks to the Kaohsiung City Government for retaining this historic building. The exterior is very avant-garde, like a big ship leading the way. The interior is divided into three floors: The first floor is cultural and creative goods/small farmers' selection/special beer. The second floor is pottery craft/home decoration/DIY for children The 3rd floor is the Spring Field Tea Room/Themed Book Fair. Lectures and guided tours are arranged irregularly The lighting on each floor is great. I really like the atmosphere of this old house. The cultural and creative products in each counter are carefully selected. The bamboo straw hats at "Xiquan" on the first floor and "slow leather" "The flower earrings are very exquisite. Although the price is higher, they are really admirable ❤️; the home furnishings on the second floor are full of gorgeous antiques. Each antique tells its own experience leisurely, as if walking into a time tunnel... I highly recommend everyone to have a chance to visit here, just like doing a SPA to heal the body and soul? Welcome to my IG to send more real-time information: bw_couplelife
E
Elaine Huang on Google

很安靜 下午茶好精緻 典雅 當然價位$$$ 很悠閒享受午後時光 開心
Very quiet afternoon tea is exquisite and elegant Of course the price is $$$ very leisurely to enjoy the afternoon happy
吉兒 on Google

原本看到門口還不太敢進去 以為是某個飯店之類的 裡面有賣文青商品 逛起來氛圍微微類似林百貨
Originally, I didn’t dare to go in when I saw the door. I thought it was a restaurant or something. There were Wenqing products in it, and the atmosphere was slightly similar to Lin Department Store.
妙妙 on Google

之前聽計程車司機說:高雄早期的繁華是從哈瑪星開始的,漸漸發展到鹽埕⋯。當時看著猶未整修開發完成的廣闊哈瑪星,很難想像當時的繁華,但很喜歡聽這樣的介紹。 最近從輕軌哈瑪星站閒逛到貿易商大樓、舊三和銀行,從簡介中點點滴滴想像當時的榮景。 本來我以為貿易商大樓是從日據時代留傳至今,看了資訊才知道這裡曾經遭到戰火?炸毀,1951年才將被炸毀的春田館(旅館)重建成貿易商大樓。如今所見到的是近年保留日治時期工法與技術整修完成的大樓,看起來很樸實,走到四樓的春田冰亭,看到檜木屋頂,更感受到濃濃的日式風格,尤其是宮·九枡,我喜歡?!
I heard a taxi driver say: Kaohsiung's early prosperity started from Hamasing and gradually developed to Yancheng... At that time, it was hard to imagine the prosperity at that time when I looked at the vast Hama Star, which had not yet been renovated and developed, but I liked to hear such an introduction. I recently wandered from the LRT Hama Star Station to the Trader's Building, the Old Sanhe Bank, and imagined the prosperity at that time from the introduction. Originally, I thought that the Trader's Building was handed down from the Japanese occupation era. After reading the information, I found out that it was once bombed by war. In 1951, the bombed Chuntian Pavilion (hotel) was rebuilt into the Trader's Building. What I see now is a building that has been refurbished in recent years, retaining the construction methods and techniques of the Japanese occupation period. It looks very simple. When I walk to the Chuntian Ice Pavilion on the fourth floor and see the cypress roof, I feel a strong Japanese style, especially the palace. ·Nine, I like it ?!
Y
YUN YI on Google

前身為春田館,是1951年時最高的建築物! 現在改裝為餐廳及文創商品,一樓為糕點販售,二樓有座位區跟文創商店,三樓是餐廳,四樓是日式甜點店,充滿古色古香的地方,可惜如果沒有要用餐,要逛、多了解古蹟的地方較少點。但地點方便,西子灣站步行5分鐘可到,鄰近也有停車場!
Formerly known as Springfield Hall, it was the tallest building in 1951! Now it has been converted into a restaurant and cultural and creative products. The first floor sells cakes, the second floor has a seating area and a cultural and creative store, the third floor is a restaurant, and the fourth floor is a Japanese dessert shop. There are fewer places to visit and learn more about historic sites. But the location is convenient, Xiziwan Station is a 5-minute walk away, and there is a parking lot nearby!

Write some of your reviews for the company Hamasen Trader Building

您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息

評分 *
你的意見 *

(Minimum 30 characters)

你的名字 *

Recommend a place for you