McDonald's
4.1/5
★
基於 8 評論
Contact McDonald's
地址 : | No. 72號, Zhongzheng Rd, Pingtung City, Pingtung County, Taiwan 900 |
||||||||||||||
電話 : | 📞 +88879 | ||||||||||||||
網站 : | https://www.mcdonalds.com.tw/ | ||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
分類: |
快餐店
,
|
||||||||||||||
城市 : | Pingtung County | ||||||||||||||
Description : | Classic, long-running fast-food chain known for its burgers & fries. |
郭
|
郭詩韻 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 沒有辦法掃條碼,人很多
環境還可以,小了一點
There is no way to scan the barcode, there are many people
The environment is ok, a bit smaller
|
O
|
Oxide Zinc Chen on Google
★ ★ ★ ★ ★ 午間飲料搭上座位區冷氣,舒爽避暑。連阿北也知道來這算牌畫卡悠哉快活
Drinks in the afternoon are air-conditioned in the seating area to cool off the heat. Even Abei knows that he is happy to come here to count and draw cards
|
y
|
yurui Chen on Google
★ ★ ★ ★ ★ 麥當勞之企業版圖遍布全球六大洲119個國家,截至2017年4月,麥當勞在全球擁有約3萬6千間分店,是全球餐飲業中知名度最高的品牌,在很多國家代表著美國文化。其購買快樂兒童餐免費贈送玩具等銷售策略對兒童族群更是具有吸引力。由於其規模與影響力跨越國界,麥當勞已是公眾討論關於食物導致肥胖、企業倫理和消費責任焦點等議題之焦點;其商品被指影響公眾健康,例如高熱量導致肥胖以及缺乏足夠均衡營養等,因而被抨擊為垃圾食品。部分國家甚至視其為美國生活方式入侵之象徵。
麥當勞在中國大陸譯名原本是「麥克唐納快餐」,直到該品牌被引入中國大陸之後才統一採用現今的粵語譯名。值得一提的是,「McDonald's」一詞直譯成粵語本為「麥當奴」,因「奴」字不雅,改成其粵語同音字「勞」。引入新資本的麥當勞(中國)公司2017年以其招牌標誌「金拱門」 (Golden Arches)為公司新名稱,但保留麥當勞品牌於旗下餐廳使用。而港澳地區和廣東省粵語區又常將其稱為M記、麥記或老麥。台灣則是隨著麥當勞出售台灣麥當勞所有股權後,更名為「和德昌」公司。
McDonald's has a global presence in 119 countries on six continents. As of April 2017, McDonald's has approximately 36,000 stores worldwide. It is the most well-known brand in the global catering industry and represents American culture in many countries. Sales strategies such as the purchase of happy children's meals and free toys are more attractive to children. Because of its size and influence across national borders, McDonald's has been the focus of public discussion on issues such as food-induced obesity, corporate ethics and consumer responsibility; its commodities are alleged to affect public health, such as high calories leading to obesity and lack of adequate balanced nutrition, Therefore, it was attacked as junk food. Some countries even regard it as a symbol of the American way of life invasion.
McDonald's translation in mainland China was originally called "MacDonald's Fast Food", and it was not until the brand was introduced into mainland China that the current Cantonese translation was used. It is worth mentioning that the word "McDonald's" is literally translated into Cantonese as "McDonald's". Because the word "slave" is indecent, it is changed to the Cantonese homonym "labor". McDonald's (China) Co., Ltd., which introduced new capital, used its signature “Golden Arches” as its new name in 2017, but retained the McDonald's brand in its restaurants. The Hong Kong and Macao region and the Cantonese-speaking region of Guangdong Province often refer to it as M, Mai Kee or Lao Mai. Taiwan changed its name to "He Dechang" after McDonald's sold all the shares of Taiwan's McDonald's.
|
J
|
Junyang Chen on Google
★ ★ ★ ★ ★ 台灣麥當勞始終還是乾淨、衛生!這波疫情可能造成生意有點不理想!
但想小吃一下!1+1的餐點!真的好吃、便宜???
Taiwan McDonald's is always clean and hygienic! This wave of epidemic may cause business to be a bit unsatisfactory!
But want a snack! 1+1 meal! Really delicious and cheap???
|
陳
|
陳宜 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 這間店沒辦法掃qrcode兌換電子商品券
公司都想推動電子化卻連qrcode都沒辦法掃
根本沒在進步 連最基本該有的服務都做不到 超級爛
There is no way to scan the qrcode to exchange e-vouchers in this store
Companies want to promote electronic but can't even scan qrcode
Not making progress at all, can't even do the most basic services, super bad
|
H
|
H阿中 on Google
★ ★ ★ ★ ★ Good
|
G
|
Guantia Ren on Google
★ ★ ★ ★ ★ Kids love it.
|
D
|
Dale Nolan Jr. on Google
★ ★ ★ ★ ★ It was exactly as you’d expect from a McDonald’s.
|
Write some of your reviews for the company McDonald's
您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息
Recommend a place for you