福慶宮

4.4/5 基於 8 評論

Contact 福慶宮

地址 :

112, Taiwan, Taipei City, Beitou District, Lane 39, Section 2, Zhongyang S Rd, 26號福慶宮

電話 : 📞 +88988
分類:
城市 : Zhongyang S Rd

112, Taiwan, Taipei City, Beitou District, Lane 39, Section 2, Zhongyang S Rd, 26號福慶宮
a
allen wang (載湉) on Google

A
Andraxus Lai on Google

C
Chris Teng on Google

拜拜的地方
Bye bye
明聰黃 on Google

拜拜
Bye bye
台灣德軒周先生 on Google

好地方
Good place
C
Carl Huang on Google

拜土地公
Bye
F
Frank Lee on Google

原名福德祠,位磺港溪下游西畔南側,是早年開闢此地的陳姓地主捐獻初設之水尾土地公祠,已有兩百六十年歷史,昔為北投庄的首座福德宮,其奉祀的土地公,庄民尊曰「老祖」,因此該祠所在地,地名舊稱土地公埔,聚落舊名「下土礱間庄」,昔時以四塊石板砌成的簡陋小祠,為把守磺港溪水口的土地公,至乾隆中葉,已成為當地庄眾移民的共同守護神,道光末年,該祠重修時即築有防禦外敵及土匪的銃櫃裝備設施,當時廟地四周仍為荒埔一片,咸豐二年( 1852 )北投溪洪水氾濫,原祠被沖毀,乃有庄眾等出首鳩資一棟閩南式的石砌瓦厝平房,左右各建有室仔間,建地約十幾坪,早年庄民不分遠近,皆挑擔來祭拜,成為北投庄重要信仰中心,直至日治時代(清光緒末年),即辦理寺廟登記,委託當時北投庄十一保的保正(今里長)許照勳代為管理,迄至民國5 5年配合政府興建八仙集會所(原日治時代講習所,拆建為目前的八仙里區民活動中心),由陽明山管理局、北投鎮公所和地方(利用日治時代講習所拆除後之經費)共同出資興建作當地召開會議及作為福德祠酬神演戲之戲台等用途。 民國64年,因磺港溪改建堤防線,將福德祠移至現址,且因政府發放補償費不足,遂由地方紳士再行募款重建完成,並於同年8月11日入廟安座時,增裝鎮殿土地公金身乙尊,廟名為"福慶宮",民國81年擴建兩側遮雨鋼棚,始成現貌,為目前項八仙居民之守護神。 自清代淡北開拓以來,即為北投區三大土地公廟之一(另兩廟為石牌福星宮和嘎嘮別桃源福德宮),同時該宮亦為北投庄內每年舉辦中元普渡拜拜的主辦單位,也就是北投庄的總廟普,亦即為庄普的祭典中心,該宮之重要性可概一斑。
Formerly known as Fude Temple, located on the south side of the west bank of the lower reaches of the Suangang River, it is the original Shuiwei Land Public Ancestral Temple donated by the landlord Chen who opened this place in the early years. It has a history of 260 years and was the first Fude Palace in Beitou Village. The ancestor of the land, Zhuang Min Zhuangmin, called "the ancestor." Therefore, the place where the temple was located was formerly known as Di Gongpu, and the settlement was formerly known as "Xiatu Huongjian Zhuang". It was a simple shrine made of four stone slabs. In order to guard the land at the mouth of the Shuanggang River, until the middle of Qianlong, it had become the common patron saint of local immigrants. In the last years of Daoguang, the temple was rebuilt with gun cabinets and facilities to defend against foreign enemies and bandits. In the second year of Xianfeng (1852), the Beitou River was flooded and the original temple was washed away. It was a southern Fujian-style stone-built tiled bungalow by Zhuang Zhong and others, and there were rooms on the left and right. In the early years, the villagers of the village, regardless of distance, took the burden to worship, and became an important center of belief in Beitou Zhuang. Until the Japanese rule (the last year of Guangxu in the Qing Dynasty), the temple was registered and entrusted to Beitou Zhuang. Xu Zhaoxun, the Baozheng (now long) of the Eleven Guarantees, has been in charge of it. Until 1985, he cooperated with the government to build the Baxian Gathering Hall (formerly the Japanese Academy of Era, demolished and built as the current Baxianli District Resident Activity Center), managed by Yangmingshan The bureau, the Beitou Town Office and the local government (using the funds after the demolition of the Japanese Occupation Workshop) jointly funded the construction for local meetings and as a stage for performances in the Fude Temple. In 1949, the Fude Temple was moved to the current location due to the rebuilding of the dike line in the Suangang River, and due to insufficient compensation paid by the government, the local gentlemen re-funded and completed the reconstruction, and entered the temple on August 11 of the same year. At that time, the second statue of the golden body of the land of the town hall was added, and the temple was named "Fuqing Palace." Since the development of Danbei in the Qing Dynasty, it has been one of the three major earth temples in Beitou District (the other two temples are Shipai Fuxing Palace and Gachabie Taoyuan Fude Palace), and the palace is also held every year in Beitou Village The organizer of the Zhongyuan Pudu worship is the general temple Pu of Beitou Zhuang, which is also the center of Zhuang Pu's ceremonies. The importance of the palace can be generalized.
張琨甫 on Google

歷史悠久的福慶宮,廟史至今已有兩百多年前。是北投庄每年舉辦中元普渡的總廟普,或稱庄普的祭典中心,為當地北投庄的信仰中心,自清代淡北開拓以來,即為北投庄三大土地公廟之一(另兩廟為石牌福星宮和嗄嘮別桃源福德宮)。 原名福德祠,原址位磺港溪下游西畔南側,為北投庄的首座福德宮,其奉祀的土地公,庄民尊稱「老祖」,經清道光末年重修,咸豐二年( 1852 )北投溪洪水氾濫原祠被沖毀後重建,直至日治時代辦理寺廟登記,民國64年(1975)因磺港溪改建堤防線最後遷移至現址,並於同年8月11日入廟安座時,增裝鎮殿土地公金身乙尊,民國81年(1992)擴建兩側遮雨鋼棚,始成現貌,為目前項八仙居民之守護神。 另福慶宮於每年配合北投庄信仰中心的慈后宮,於每年正月十一日迎媽祖慶典活動,並分為八仙,奇岩,清江,中央,溫泉,長安,林泉,中心,開明,中庸,大同等十一里的開導之福德正神。
Fuqing Palace has a long history, and the temple history has been more than two hundred years ago. It is the main temple of the Zhongyuan Pudu held in Beitou Zhuang every year, or the ceremonial center of Zhuangpu. It is the faith center of the local Beitou Zhuang. One (the other two temples are Shipai Fuxing Palace and Agabye Taoyuan Fude Palace). Formerly known as Fude Temple, the original site is located on the south side of the west bank of the lower reaches of the Huanggang River. It is the first Fude Palace in Beitou Village. ) The Beitou River was flooded and the original temple was rebuilt after being washed away. It was registered during the Japanese Occupation era. In 1975, the dike line was rebuilt at the Sanggang River and finally moved to the current site. He entered the temple on August 11 of the same year. When he was seated, he added the golden body of the land of the town hall, and in 1992, the steel sheds on both sides were expanded to cover the rain, and he was the patron saint of the current residents of Xiangbaxian. In addition, Fuqing Palace is located in Cihou Palace, which cooperates with the Beitou Village Faith Center every year. It welcomes Mazu celebrations on the 11th day of the first month of each year. Datong's enlightenment of eleven miles is righteous.

Write some of your reviews for the company 福慶宮

您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息

評分 *
你的意見 *

(Minimum 30 characters)

你的名字 *

Recommend a place for you