軟橋福德祠

5/5 基於 3 評論

Contact 軟橋福德祠

地址 :

310, Taiwan, Hsinchu County, Zhudong Township, 二鄰50之1號號軟橋福德祠

分類:
城市 : Zhudong Township

310, Taiwan, Hsinchu County, Zhudong Township, 二鄰50之1號號軟橋福德祠
K
Khich Khuyen on Google

F
Frank Lee on Google

清代住民始入墾此地,當時此處盛產花草(即蓬草),村民多以採取花草出售,並開墾土地從事農耕、種稻、茶等謀生。 光緒三年某日,村民突發疾病忽冷忽熱,無法工作。當天晚上,就有一老仙於夢中指點,告知如何去採藥及其食用法,村民天沒亮就醒來,依其指示去採藥,並按其方法服用,第二天眾人病情就好了許多,服藥三次後病就痊癒了,眾人病癒後極為感激,就在夢中先人所指示之地點,安奉簡單的石立伯公,至光緒二十五年(1899)始改建為小型的伯公廟。 在伯公庇祐下大家從此平安生活,到光緒二十九年(1903)大家生活更加安定下,又改建木造的福德祠廟。民國五十九年,改建為水泥造福德祠廟,主神除「福德正神」外,另加祀三官大帝、觀音菩薩、王公、城隍爺、義民爺 等神佛。該祠沒有塑造神像僅設神明牌位,中間是寫福德正神、右邊是城隍爺等神、左邊是三官大帝, 有中,左、右三個香爐,立於神位前,供人焚香膜拜。(竹東鎮志,2011)
The inhabitants of the Qing Dynasty began to cultivate this land. At that time, it was rich in flowers and plants (that is, Pengcao). The villagers used flowers and plants to sell, and cultivated land for farming, rice, tea, etc. to make a living. On a certain day in the third year of Guangxu, the villagers were unable to work due to a sudden illness. In the evening, an old fairy gave instructions in his dream, telling him how to gather medicine and how to eat it. The villagers woke up before dawn, followed his instructions to gather medicine, and took the medicine according to the method. The next day everyone was well. Many people recovered from the illness after taking the medicine three times. Everyone was extremely grateful after the illness. They placed the simple Bogong Shi Li at the place indicated by the ancestor in the dream. In the 25th year of Guangxu (1899), it was converted into a small Bogong Temple. . Under the protection of Uncle Gong, everyone lived in peace from now on. In the twenty-ninth year of Guangxu (1903), everyone's life became more stable, and the wooden Fude Temple was rebuilt. In 1949, it was rebuilt into a concrete temple for Fude. In addition to the "Federal God", the main deity also worships the three emperors, Guanyin Bodhisattva, princes, city gods, and righteous people. The temple has no statues of gods but only the memorial tablets, the middle is the god of merit, the right is the gods such as Chenghuangye, and the left is the emperor of the three officials. There are three incense burners in the middle, left and right, standing in front of the gods, for people to burn incense and worship. (Zhudong Town Records, 2011)
S
Simon on Google

福德祠為軟橋居民的信仰及廟會活動中心,主祀為土地伯公另有三官大帝觀音媽祖義民爺王公爺等等,每年正月上演春戲酬神(媽祖戲)雙十節有秋戲(平安戲),元宵節舉辦三官大帝求財求吉活動,非常有特色目前在台灣農村傳統裡實屬罕見,歡迎大家一起來参與。
Ford is the center of the faith and temple activities of the soft-bridge residents. The main lord is the land patriarch and the three official emperor Guanyin Mazuyi, the grandfather of the prince, and so on. Every year, the spring drama rewards the gods (Mazu opera). Ping An Opera), the Lantern Festival held the Sanguan Emperor's Qiuqiu Qiu activities, which is very unique. It is rare in Taiwan's rural tradition. Welcome everyone to participate.

Write some of your reviews for the company 軟橋福德祠

您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息

評分 *
你的意見 *

(Minimum 30 characters)

你的名字 *

Recommend a place for you