溪州后天宮-天上聖母

4.5/5 基於 8 評論

Contact 溪州后天宮-天上聖母

地址 :

524, Taiwan, Changhua County, Xizhou Township, Dongguang Rd, 20號溪州后天宮-天上聖母 524

電話 : 📞 +88889
分類:
城市 : Dongguang Rd

524, Taiwan, Changhua County, Xizhou Township, Dongguang Rd, 20號溪州后天宮-天上聖母 524
K
Ken Hsu on Google

媽祖遶境 必到拜訪
Mazu around the border must visit
楚庭shiny on Google

#楚庭主持錄影擲聖盃籃球賽最終場 感謝各球員們 感恩媽祖慈悲P U整個溪州鄉 4⃣️場廟口籃球賽劃上完美句點,雖然說我比較喜歡昨天北斗場,哈哈哈!感謝各組球員從很遠的地方來...還有馬來西亞的朋友們!4⃣️場籃球明星都不ㄧ樣,但都很謙虛親和力!請大家多多支持台灣籃球? 我們下次球場見 #我感冒了喉嚨痛
#楚庭Hosted the final court of the video game throwing the Holy Grail, thank you all the players Grateful to Mazu for mercy P U the whole Xizhou Township The 4⃣️Miaokou basketball game has come to a perfect end, although I prefer the Beidouchang yesterday, hahaha! Thanks to all the players from far away...and friends from Malaysia! 4⃣️The basketball stars on the court are all different, but they are all humble and friendly! Please support Taiwan basketball ? see you next time on the court # I got a cold sore throat
徐丫牙 on Google

因為大甲媽繞境,提前一天來拜拜。 宮廟隨處可見物品的年代,非常有歷史感 神桌 木門 壁畫都是老件 物品有著歲月風化的刻痕,但是廟方人員維持的乾淨整潔,非常用心。 站在廟內,呼與吸之前的氣息非常舒適,沒有建築壓迫感,處處通風涼爽宜人~ 宗教文化非常濃郁,歡迎大家有空走走參拜。
Because Dajia Ma walked around the border, came to worship one day in advance. The age when objects can be seen everywhere in palaces and temples is very historical God table, wooden door, murals are old pieces The items have the nicks of the weather, but the temple staff kept it clean and tidy with great care. Standing in the temple, the breath before exhaling and inhaling is very comfortable, there is no sense of architectural oppression, and the ventilation is cool and pleasant everywhere~ The religious culture is very strong, and everyone is welcome to visit the temple if you have time.
劉亞婷 on Google

別有民俗風情!建築細節有很多細緻講究的部分
No folk customs! There are a lot of meticulous parts in architectural details
梁富鈞 on Google

媽祖平安護照蓋章!剛好遇到大甲媽出巡
Mazu safe passport stamp! I happened to meet a big mother on a tour
熊國榮 on Google

溪卅鄉民的信仰中心之一。位於市區。宮前廣場約可停10輛小自客。外觀建築有別於一般媽祖廟。
One of the faith centers of Xi30 villagers. Located in the urban area. About 10 small self-passenger cars can be parked in the palace square. The exterior building is different from ordinary Matsu temples.
張龍龍 on Google

溪州后天宮創建於民國52年,為當地的信仰中心,也是每年大甲媽進香必經停駕的廟宇之一,建廟的原由也有著窩心的故事。 【歷史沿革】 清朝初期,漢人渡海來台,於東螺溪(舊濁水溪)南岸開墾荒地,務農為生,隨著人口增加,村落漸漸興盛,發展成熱鬧的庄街,稱為東螺舊社街(為今日溪州舊眉村一帶),並興建東螺舊社街天后宮,然而到了嘉慶年間,濁水溪氾濫,河道改變方向,大水沖毀了東螺舊社街道,媽祖廟也倖免於難,村民失去了信仰中心,之後雖未建廟,當地信眾仍以媽祖為當地的心靈寄託。 民國41年(1952年)至西螺大橋通車以來,溪州位於濁水溪的北側,為南北往來的必經之地,每年都有許多的進香團經過此處,鄉民皆竭誠以待、盡地主之儀,然而時見香客露宿街頭,又苦無廟宇提供來往的香客落腳,信眾倡議興起建廟的想法,民國52年開始募款,兩年後,民國54年正殿完工,到鹿港天后宮恭請福五媽鎮殿,又迎大甲鎮瀾宮、豐原慈濟宮的媽祖回廟供奉,民國89年回湄洲祖廟恭迎媽祖回臺奉祀。 【石製香爐20年失而復得】 建廟初期,廟方聘請匠師利用台灣稀有的觀音石打造了五個香爐,然而這五個香爐,卻在1981年不翼而飛,廟方只好改用銅製香爐來取代,然而石香爐的失蹤,眾說紛紜,直到2020年才知曉,那年廟方在整理廟後空地時,在角落的小屋中,發現消失長達30年的石香爐,石香爐內盡然被封上水泥,可見當年香爐的消失是有人妒忌后天宮的香火鼎盛,用水泥封香爐,有滅香火的之意。經過廟方四處尋人修復的努力下於隔年完工,在當年媽祖飛昇日重新安爐。
Xizhou Houtian Temple was founded in 52 years of the Republic of China. It is the local belief center and one of the temples that Dajia Ma must stop by every year to enter the incense. The reason for the construction of the temple also has a heart-warming story. 【Historical Evolution】 In the early Qing Dynasty, Han people came to Taiwan by crossing the sea to reclaim wasteland on the south bank of Dongluo River (the old Zhuoshui River), and farming for a living. Today, Xizhou Jiumei Village), and built the Tianhou Temple on Dongluo Old She Street. However, during the Jiaqing period, the Zhuoshui River flooded, the river changed its direction, and the flood destroyed the Dongluo Old She Street, and the Mazu Temple survived. After losing the faith center, although no temple was built, the local believers still take Mazu as their spiritual sustenance. From the 41st year of the Republic of China (1952) to the opening of the Xiluo Bridge, Xizhou is located on the north side of the Zhuoshui River, which is the only place to travel between the north and the south. Every year, many incense groups pass by here. The ritual of the landlord, however, there are times when pilgrims are sleeping on the streets, and there are no temples to provide for pilgrims to settle in. The believers proposed the idea of ​​building a temple. Fundraising began in 1952. Two years later, the main hall was completed in 1954 and went to Lugangtian. The harem invites Fu Wuma Town Hall, and welcomes Mazu from Dajia Zhenlan Palace and Fengyuan Tzu Chi Palace back to the temple to worship. [Stone incense burner found after 20 years of loss] In the early days of building the temple, the temple hired craftsmen to build five incense burners using the rare Guanyin stone in Taiwan. However, these five incense burners disappeared in 1981, and the temple had to replace them with copper incense burners. There are different opinions about the disappearance. It was not known until 2020. When the temple was sorting out the open space behind the temple, they found a stone incense burner that had been missing for 30 years in the corner hut. The stone incense burner was completely sealed with cement. The disappearance is because some people are jealous of the prosperity of the incense in Houtian Palace, and the incense burner is sealed with cement, which means to extinguish the incense. After the efforts of the temple to find people and repair it, it was completed the following year, and the furnace was re-installed on the day when Mazu flew up.
M
Michael Wann on Google

A must see local religious center.

Write some of your reviews for the company 溪州后天宮-天上聖母

您的評論將非常有助於其他客戶查找和評估信息

評分 *
你的意見 *

(Minimum 30 characters)

你的名字 *

Recommend a place for you